米哈游25届秋招-本地化(法、西、繁中)

工作职责

1. 负责米哈游系列产品海外服发行的语言支持工作,包括游戏、漫画本地化,日常运营语言支持等; 2. 负责游戏本地化内容测试,保证本地化内容在游戏内呈现的质量; 3. 协调组内和部门内的沟通,收集整理本地化相关问题,反馈并跟进修复; 4. 关注玩家问题和反馈,并基于对当地语言和文化的了解,协助优化游戏; 5. 协助完善各类游戏线上、线下活动;协助发展游戏社区; 6. 进行各类型传播&宣传内容的创意及输出。

任职要求

1. 精通简体中文及以下其中一种语言:法语/西语/繁中,有深厚的语言功底和创作能力; 2. 本科及以上学历; 3. 热爱二次元文化,热爱游戏,有丰富的游戏经验,熟练掌握多类型游戏的文本风格; 4. 了解当地玩家,尤其是二次元玩家属性&偏好; 5. 富有想法和创意,擅长各类型游戏传播&宣传内容的创意及产出; 6. 具有优秀的信息检索、提取、归纳能力和对新事物的学习能力; 7. 具有优秀的团队合作能力,沟通能力和执行能力;工作认真细致负责,有强烈的自我驱动力。

内推码 TRGV6
有问题欢迎私聊,我会一一回复
  #校招# #内推# #秋招# #本地化# #米哈游#
全部评论

相关推荐

|| 先说下主播个人情况:211本,暑期实习之前有过一段中大厂的后端实习,暑期拿过腾讯的实习offer,综合考虑业务和语言最终去了美团。实习期间体感还是不错的,5月初去的,去了就一直急着要需求做,担心因为没有产出导致转正失败,在第二个星期就和mt透露我希望能够留用。虽然第一个由于美团新人landing的友好性基本没做什么需求,但是后面也写出了小2w行的代码量(不包含单测)。中期经常主动加班赶需求,经常持续一两个星期加班到10点甚至更后面。mt对我确实不错,也是言传身教,实习期间给我讲了很多关于单测,ddd,set化等的理解,也是受益匪浅,此外在做需求的时候,也能看出把比较有含金量的部分交给我做...
菜菜菜小白菜菜菜:我在字节实习了四个月,有转正的压力所以周末大部分也在公司自学,也是因为一些原因转正拖的很久,这个点还没答辩,过段时间才回去答辩。整个不确定性的焦虑贯穿了我的秋招三个月,我也曾经犹豫过是不是应该放弃转正走秋招更快,最后因为沉没成本一直舍不得放弃,前前后后七个月真的挺累的,尤其是没有来字节实习的同学已经校招拿到意向时更加焦虑。这段时间也跟mentor聊了很多次,他告诉我未来工作上或者生活上,比这些更头疼的事情会更多,关键还是要调整好自己的心态。转正没有通过从过程上来看其实跟你自身没太大的关系,拖了三个月不出结果显然是ld的问题,并且今年美团最近的开奖大家似乎都不是很乐观,所以不去也罢。我在字节实习的时候,6月份有一个赶上春招末期的25届同事刚面进来,也拿到了小sp的薪水。不要对这件事有太大的压力,时代的问题罢了
点赞 评论 收藏
分享
评论
点赞
收藏
分享

创作者周榜

更多
牛客网
牛客网在线编程
牛客网题解
牛客企业服务