关注
感谢分享。再补充一下个人认为翻译贴近英语母语的两个方法,一是多用一些prefix和suffix来简洁化语句,如用un-动词来代替not什么什么。还有比如发生了某种因果关系,用了某个词的过去式作为结尾,如He did not properly prepare, thus he failed. 可以把直接把因作为主语然后使用led,brought之类的动词衔接变为宾语的动词翻译成his unreadiness brought him to failure. 一些拙见,希望能帮到各位意向为本地化的朋友。因为本人不是专业人士,希望有错请多多包涵。
查看原帖
19 评论
相关推荐
点赞 评论 收藏
分享

点赞 评论 收藏
分享

点赞 评论 收藏
分享
牛客热帖
更多
正在热议
更多
# 你被哪些公司秒挂过? #
9150次浏览 120人参与
# 26届的你们有几段实习? #
3365次浏览 71人参与
# 如何提高实习转正率? #
5050次浏览 99人参与
# 第一份工作应该只看薪资吗 #
152926次浏览 1531人参与
# 大厂面试初体验 #
13376次浏览 91人参与
# 你想留在一线还是回老家? #
49032次浏览 503人参与
# 你认为哪些项目算烂大街? #
3567次浏览 88人参与
# 你以为的实习VS真实的实习 #
4466次浏览 73人参与
# 选完offer后,你后悔学本专业吗 #
47893次浏览 239人参与
# 离家近房租贵VS离家远但房租低,怎么选 #
9614次浏览 119人参与
# 你后悔自己读研吗? #
4405次浏览 119人参与
# 最难的技术面是哪家公司? #
2798次浏览 36人参与
# 拼多多工作体验 #
29465次浏览 201人参与
# 当下环境,你会继续卷互联网,还是看其他行业机会 #
113997次浏览 793人参与
# 月薪多少能在一线城市生存 #
5315次浏览 108人参与
# leader认为你工作不认真怎么办 #
32066次浏览 151人参与
# 如果可以,你希望哪个公司来捞你 #
104439次浏览 504人参与
# 如果公司降薪,你会跳槽吗? #
80092次浏览 588人参与
# 妈妈治愈了你哪些脆皮时刻 #
29424次浏览 321人参与
# 如果公司给你放一天假,你会怎么度过? #
17691次浏览 129人参与